1. |
||||
2. |
BUTCHER HORNPIPE
04:16
|
|||
3. |
||||
These lyrics are from the book "Ancient National Airs of Gwent and Morganwg" collected by Maria Jane Williams, (a facsimile of the 1844 edition).
Title: Glyn Tawy
Lle glan yw Ystradgynlais
Lle glan yw'r Ystradfawr
Lle glan yw holl Glyntawe
O Abercraf i lawr
Lle pur i droi nefeiliad
Yw mynnydd du Sir Gaer
Oes un o rhain gyffelib
I fferam Jack ynghar
|
||||
4. |
CYWYDD IOLO MORGANNWG
02:41
|
|||
5. |
||||
6. |
||||
7. |
||||
8. |
||||
CAINC Y CATHREIWR ( also called CAINC YR ARADWR)
Ho da machgen i
Ho dere, dere, ho dere dere,
Ho hai ho!
Fe gwn yr haul er machlud heno.
Fe gwn y lloer yn ddisglair eto.
Cwyd blodau haf o'r ddaear dirion
Ond byth! O byth ni chwn fy nghalon
|
||||
9. |
||||
10. |
ALMWND. Y TWMPATHAU
02:28
|
|||
11. |
||||
12. |
||||
I took some selected verses from the song CÂN YR YSBRYDION (Song of the Spirits) collected at Ystradgynlais, in the Swansea Valley.
It's from the book Caneuon Llafar Gwlad (Songs from Oral Tradition) Volume I, Edited by D.Roy Saer
CÂN YR YSBRYDION (SONG OF THE GHOSTS)
Mi es pan oeddwn fychan
At Sion a Gof i'r Gellan.
I mofyn harn at dori mawn
Ar ryw brynhawn fy hunan.
'Roedd Wil a Lewys Leyshon
Yn gwella bachau crochon,
ASiorsi Wil a Sioni Sam
Yn siarad am ysbrydion.
Fe welwyd ysbryd milgi
Ar ael y bryn yn croesi
Ac ysbryd gwas y Gelli Thorn
Ag ysbryd corn yn canu.
Mae weithiau ysbryd angladd -
Y mawr a'r bach yn gydradd -
Ac ysbryd moch yn cadw swn,
Ac ysbryd cwn yn ymladd.
|
Sille Ilves Estonia
KANNEL captures many worlds into one free from political borders, referencing historical influences in traditional music but confidently eschewing populist expectations; it is natural, focused and fresh music: rooted but free.
Streaming and Download help
Sille Ilves recommends:
If you like Sille Ilves, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp